Ville Lope

Taustamies spotissa.

Ville Lope on tehnyt urallaan myös ravintola-dj:n eli jukeboksin keikkoja.
Ville Lope on tehnyt urallaan myös ravintola-dj:n eli jukeboksin keikkoja.

Ville Lope on yksi uuden konemusiikkiklubin Stellar Cityn järjestäjistä. Lope tekee myös dj:n hommia ja johtaa Subtraxx-levymerkkiä.

Missä tilanteessa olet lopen uupunut?

"Kunpa voisin sanoa, etten ole aikaisemmin kuullut samaa kommenttia. Varmaankin työntäyteisen viikon jälkeen kaikkeni antaneena."

Kuinka aliarvostettuja hyvät dj:t ovat Suomessa?

"Eivät he ole kovin aliarvostettuja. Esimerkiksi pian alkavat DJ SM -kisat pyrkivät lisäämään dj-taitojen tunnettuutta. Olisi toki kivaa, että myös harvoin klubeilla käyvät osaisivat erottaa esiintyvän dj:n ravintola-dj:stä eli niin sanotusta jukeboksista."

Mikä on konkreettisin ero sinun ja jukeboksien välillä?

"Ravintola-dj:n kutsuminen jukeboksiksi alkaa nykyisin kieltämättä olla menneisyyttä ja enemmän ammattikentän oma sisäpiirivitsi. Ravintola-dj soittaa koko illan musiikkia laajasti eri genreistä. Esiintyvä dj taas soittaa keikan, joka kestää vain tunnin tai pari."

Milloin musiikki on liian kovalla?

"Korvathan eivät saisi soida koskaan. Totuus on kuitenkin se, että klubilla ollessa desibelimäärät nousevat joskus sallitun määrän yli. Itse käytän klubeilla korvatulppia ja suosittelen sitä kaikille muillekin."

Stellar on englanninkielinen adjektiivi, joka viittaa tähtiin. Määrittele Stellar Cityn valovoimaisuuden aste.

"Hehe, se vastaa useaa tusinaa strobovaloja."

Pyörität itsekin levyjä Stellar Cityssä. Eikö taustalla oleminen riitä sinulle?

"Olen ollut taustalla pitkään. Välillä voi koettaa ottaa itsekin yhden spotin lampun alta."

Johdat Subtraxx-levymerkkiä. Ennusta levymarkkinoiden tulevaisuus.

"Itse asiassa luin tutkimuksen tästä hiljattain. Singlet myydään jo nykyään lähes kokonaan digitaalisesti, mutta albumimyynti on paljon arvoituksellisempi. Mitään varmaa on hankala sanoa."

Nettisivusi ovat ainoastaan englanniksi. Ovatko suomalaiset marginaalikohderyhmä tuotannossanne?

"Subtraxxin sivut ovat englanniksi, koska suurin osa ostoista tulee Suomen rajojen ulkopuolelta. Stellar Cityn kohdalla taas on kyse siitä, että tamperelaiset vaihto-opiskelijat ovat merkittävä osa kohderyhmäämme."

Kommentoi juttua

Henkilökohtainen verkkosivusi (kotisivu, blogi tms.)
2 + 3 = Kirjoita laskutoimituksen tulos tai kirjaudu sisään, jolloin tarkistetta ei kysytä.
Jätä tyhjäksi